i vurderer at det i utgangspunktet er to overordnete konseptuelle retninger; fortsette dagens praksis med flere grunndatatjenester eller gå i retning av en felles grunndatatjeneste. Flere ulike alternativer innenfor dette har blitt vurdert av Helsedirektoratet i tidligere arbeid [9]. I den samme rapporten ble det utarbeidet et forslag til en målarkitektur for en felles nasjonal grunndatatjeneste. Målarkitekturen har i denne rapporten fått navnet Alternativ C. Alternativ C innebærer utvikling av en ny felles grunndatatjeneste med obligatorisk bruk, inkludert i e-resept. Vi har i tillegg vurdert to andre alternativer, som er av mindre omfang enn Alternativ C. Alternativ A innebærer kun utvikling og innføring av en oversettelsestjeneste og Alternativ B innebærer utvikling av en ny grunndatatjeneste, men med frivillig bruk.
Nullalternativet
Ved nullalternativet fortsetter vi som i dag med flere legemiddelgrunndatatjenester til sine respektive formål, basert på ulike standarder. Dette innebærer ingen endring av bruk av legemiddelgrunndata i e-resept.
Kort beskrevet vil aktørene i nullalternativet ha følgende situasjon:
Nasjonale myndigheter: Dagens grunndatatjenester videreføres. FEST benyttes fortsatt for e-resept-formål og legges til grunn for resepter. FEST’ID-er fortsetter å være det primære sammenbindende elementet for legemiddelgrunndata. DMP fasiliterer videre arbeid med SAFEST-løsningen. FAT-API med knytning mellom SNOMED CT og FEST videreføres i regi av Helsedirektoratet og DMP.
Sykehusene: SAFEST videreføres for formål til intern (legemiddel)håndtering i RHF. Sykehusene må selv etablere kobling mellom FEST ID’er og andre grunndatakilder de har behov for bruke.
Helse og omsorgstjenester i kommunen, fastleger og apotek: Fortsetter som i dag med bruk av FEST for e-resept.
NHN og andre systemleverandører: Ingen endringer i systemer for eksisterende leverandører. For nye leverandører er bruk av legemiddelgrunndata for utvikling av samhandling komplisert og tidkrevende.
I nullalternativet vurder vi det som sannsynlig at dagens problemer i stor grad vil fortsette. Nullalternativet vil ikke oppfylle føringene som trolig kommer i EHDS-forordningen.
Alternativ A: Nasjonal oversettelsestjeneste
Alternativ A er basert på at de ulike grunndatatjenestene i nullalternativet videreføres. For å støtte bedre samhandling utvikles en nasjonal oversettelsestjeneste som gjør at legemiddelopplysninger kan oversettes automatisk mellom FEST og nytt EU-format. Oversettelsestjenesten forutsetter at det finnes eller utvikles koblingstabeller mellom de relevante kodeverk/formater. Med basis i disse vil oversettelsestjenesten levere en automatisert oversettelse mellom formater av data i e-resepter, med eventuell manuell håndtering der automatisk oversettelse ikke er mulig. Tjenesten kan brukes til flere formål som f.eks: håndtering av to typer resepter nasjonalt og oversettelse av norske resepter til/fra EU-format. Det vil være behov for å avklare juridiske forhold rundt en slik tjeneste.
Kort beskrevet vil aktørene med Alternativ A ha følgende situasjon:
Nasjonale myndigheter: FEST videreføres for e-resept-formål og legges til grunn for resepter. FEST’ID-er fortsetter å være det primære sammenbindende elementet for legemiddelgrunndata. DMP fasiliterer videre arbeid med SAFEST-løsningen. FAT-API med knytning mellom SNOMED CT og FEST videreføres i regi av Helsedirektoratet og DMP. Norske resepter kan oversettes til/fra EU-format gjennom oversettelsestjenesten og støtte internasjonal reseptutveksling.
Sykehusene: SAFEST videreføres for formål til intern (legemiddel)håndtering i RHF. Kobling mellom intern forording basert på SAFEST og e-resept kan gjøres i oversettelsestjeneste, som må bygges inn i de aktuelle systemer.
Helse og omsorgstjenester i kommunen, fastleger og apoteker: Fortsetter som i dag med bruk av FEST for e-resept. Kan benytte oversettelsestjeneste i den grad de tar i bruk SAFEST.
NHN og systemleverandører: Ingen endringer i systemer for eksisterende leverandører, utover innarbeidelse av oversettelsestjeneste for de som har nytte av det.
Alternativ B: Ny nasjonal grunndatatjeneste, frivillig bruk
Det utvikles en ny nasjonal grunndatatjeneste basert på målarkitekturen [10] som inneholder tilstrekkelige legemiddelgrunndata for å støtte samhandlingen om pasienters legemiddelopplysninger. Bruken av den nye tjenesten og av nye legemiddelgrunndata er frivillig. E-resept bruker fortsatt FEST-data. Utviklingen av en slik felles tjeneste vil bestå av forbedringer av grunndatakildene og utvikling av distribusjonstjenestene for grunndata. Det er antatt at løsninger utviklet i SAFEST-prosjektet vil danne et godt utgangspunkt for denne tjenesten. En oversettelsestjeneste som beskrevet i Alternativ A vil være nødvendig også i Alternativ B, da de eksisterende grunndatatjenestene videreføres i parallell med ny grunndatatjeneste, på ubestemt tid. For en vellykket gjennomføring må det etableres tydelige roller, ansvar og eierskap til grunndata fra ulike kilder, inkludert sammenstilling og distribusjon. Arbeidet vil måtte skje gradvis og være godt planlagt.
Kort beskrevet vil aktørene med Alternativ B ha følgende situasjon:
Nasjonale myndigheter: Alt arbeid med eksisterende grunndatatjenester videreføres som i Nullalternativet og Alternativ A. Norske resepter kan oversettes til/fra EU-format gjennom oversettelsestjenesten og internasjonal reseptutveksling kan støttes på den måten. Arbeidet med å utvikle ny grunndatatjeneste må gjennomføres og DMP vil spille en viktig rolle her, men også en rekke andre aktører vil delta og påvirkes.
Sykehusene: Sykehus kan konsumere data fra ny tjeneste for å dekke behov i sin interne samhandling. Oversettelse mellom intern forordning og e-resepter kan gjøres i oversettelsestjenesten, som må bygges inn i de aktuelle systemer. Sykehus kan da slutte å bruke FEST.
Helse og omsorgstjenester i kommunen, fastleger og apoteker: Kan benytte oversettelsestjeneste i den grad de tar i bruk ny grunndatatjeneste, og da gå bort fra dagens bruk av FEST.
NHN og systemleverandører: Eksisterende leverandører påvirkes i den grad deres kunder ønsker å bruke nye grunndata og må da integrere med ny tjeneste eventuelt i sammenheng med oversettelsestjeneste. For nye leverandører kan man integrere direkte med ny tjeneste og ved hjelp av oversettelsestjenesten trenger de ikke å integrere med FEST. SFM må utvikle støtte for nye legemiddelgrunnsdata.
Alternativ C: Ny nasjonal grunndatatjeneste, obligatorisk bruk.
Den nasjonale grunndatatjenesten som er beskrevet i målarkitekturen [11] utvikles som i alternativ B. Forskjellen på B og C er at nye legemiddelgrunndata i alternativ C innføres som obligatorisk å bruke for alle aktører, også i e-resept. Dette innebærer omskriving i alle systemer som bruker dagens legemiddelgrunndata, inkludert e-resept. Innføringen av bruken av tjenesten vil måtte strekke seg over en tidsperiode, da det ikke anses som mulig at alle aktører kan gjøre en slik overgang på samme tidspunkt. En oversettelsestjeneste, som i Alternativ A, vil i alternativ C derfor være nødvendig for å støtte en transisjonsfase.
Kort beskrevet vil aktørene med Alternativ C ha følgende situasjon:
Nasjonale myndigheter: DMP må fortsette å vedlikeholde FEST og SAFEST fram til alle har tatt i bruk ny nasjonal grunndatatjeneste. DMP må videreutvikle sine løsninger til å levere grunndata på i tråd med EU-format. Alt arbeid med eksisterende grunndatatjenester videreføres inntil videre, som i Nullalternativet, men disse vil kunne avsluttes når alle aktører bruker ny tjeneste. Norske resepter vil da være kompatible med EU-formater og etter transisjonen vil også oversettelsestjenesten kunne avsluttes. Arbeidet med å skrive om e-resept til nye grunndata vil være en betydelig oppgave, som involverer alle aktørerene i planlegging og gjennomføring.
Sykehusene: Sykehus må endre sine systemer til å konsumere fra ny grunndatatjeneste. Sykehus må tilpasse sine systemer til ny e-resept.
Helse og omsorgstjenester i kommunen, fastleger og apoteker: Kommuner må endre sine systemer til å konsumere fra ny grunndatatjeneste. Kommuner må tilpasse sine systemer til ny e-resept.
NHN og systemleverandører: Alle leverandører må støtte nye grunndata og ny e-resept. NHN må tilpasse SFM og e-resept/Reseptformidler til nye grunndata og nye meldingsformater. NHN må antageligvis også skrive om Kjernejournal og Helsenorge på legemiddelområdet til å håndtere EU sine formater. I en overgangsfase må de nasjonale løsningene støtte både FEST-resepter og resepter basert på EU sine formater. Transisjonsperioden støttes med bruk av oversettelsestjenesten.