Gå til hovedinnhold
ForsidenTolketjenester i helse- og omsorgstjenesten (HØRINGSUTKAST)Bruk av tolketjenester i helse- og omsorgstjenesten

Helse- og omsorgstjenesten skal bestille kvalifisert tolk når det er nødvendig for å tilby forsvarlige tjenester

Veileder til lov og forskrift inneholder fortolkning og veiledning til lov- og forskriftsbestemmelser
Ekstern høring:

Høringsfrist 17. september 2025. Mer informasjon på høringssiden.

At tolken som bestilles er kvalifisert innebærer at tolken oppfyller krav til å være registrert i Nasjonalt tolkeregister (IMDi).

Øvrige krav til tolken er regulert i tolkeloven - kapittel 3 Krav til tolken

  • God tolkeskikk - som blant annet innebærer at tolken
    • har tilstrekkelig tolkefaglig kompetanse for tolkeoppdraget
    • opptrer upartisk
    • ikke misbruker informasjon tolken har fått kjennskap til gjennom tolking
    • forsikrer seg om at forholdene ligger til rette for forsvarlig utførelse av tolkeoppdraget
  • Taushetsplikt - som betyr at tolken er underlagt samme taushetsplikt som helsepersonellet jf. tolkeloven § 15 annet ledd (lovdata.no) og jf. helsepersonelloven § 21 flg (lovdata.no).
    • helse- og omsorgstjenesten skal sørge for at tolken gjøres kjent med sin taushetsplikt, og kan kreve at tolken skriftlig bekrefter at innholdet i reglene om taushetsplikt er kjent
  •  Habilitet - som betyr at tolken
    • ikke kan påta seg oppdrag hvis tolken er inhabil.
    • er inhabil når det foreligger forhold som nevnt i forvaltningsloven § 6 første eller andre ledd (lovdata.no).
    • tar stilling til sin egen habilitet og informerer oppdragsgiver om forhold som kan medfører inhabilitet
    • likevel kan ta oppdrag når det er nødvendig i nødssituasjoner, eller at det ut fra omstendighetene må anses forsvarlig

Alle kan varsle IMDi om tolker som ikke overholder kravene til god tolkeskikk, taushetsplikt og habilitet jf. tolkeloven § 19 jf. §§ 14 til 16. For mer informasjon se brudd på tolkelovens krav til tolker (imdi.no).

Unntak fra kravet om å bestille kvalifisert tolk

Etter tolkeloven § 7 annet ledd kan kravet om å bruke kvalifisert tolk fravikes når: 

  • det ikke er forsvarlig å vente til en kvalifisert tolk er tilgjengelig
  • det er nødvendig i nødssituasjoner 
  • andre sterke grunner

Fram til 31. desember 2026 er det dispensasjon fra kravet om å bruke kvalifisert tolk, jf. tolkeloven § 7 femte ledd. Det vil si at offentlige organer ikke er pliktige til å bruke kvalifisert tolk før etter denne datoen.

Flerspråklige ansatte bør ikke benyttes som tolk, da de kan få en uklar rolle. De kan imidlertid bruke sine språkkunnskaper innenfor egne arbeidsoppgaver og den stillingen de er ansatt i.

Bestilling av tolk til samiskspråklige

  • Helsepersonell i spesialisthelsetjenesten i Nord-Norge kan bestille samiskspråklig (nord-samisk) tolk fra Tolketjenesten (finnmarkssykehuset.no).
  • Helsepersonell i spesialisthelsetjenesten i andre deler av landet kan bestille samiskspråklig (nord-samisk) tolk i tråd med rammeavtaler de regionale helseforetakene har inngått om tolketjenester.
  • Kommunehelsetjenesten kan bestille tolketjenester fra aktuelle tolkeformidlingsbyråer.
  • I Helse Nord kan helsepersonell enkelte steder benytte samiskspråklig personell fra de samiske språksentrene.

Bestilling av tolk til minoritetsspråklige personer med begrensede norskkunnskaper

  • IMDi sitt nasjonale tolkeregister kan benyttes for å sjekke tolkens kvalifikasjoner når det skal bestilles tolk til personer med begrensede norskkunnskaper. Se Nasjonalt tolkeregister (tolkeregisteret.no) 
  • For mer informasjon se: Bestille tolk

På IMDi sine nettsider finnes det råd, veiledning og informasjon om tolking, inkludert: 

Tolkeloven og de viktigste bestemmelsene 

Retningslinjer for bestilling og bruk av tolk 

Gjennomføring av tolkede samtaler og møter

Ved bestilling av tolk kan det eventuelt avtales med pasienten om det er ønske/behov for faste tider for samtaler. Deretter kan en bestille tolk til hver samtale. Dette gir forutsigbarhet for begge parter, og det bidrar til et bedre behandlingsforløp. Ved innleggelse bør avdelingene ha faste rutiner for å bestille tolk der det allerede er avdekket et behov for tolk.


Helsedirektoratet (2025). Helse- og omsorgstjenesten skal bestille kvalifisert tolk når det er nødvendig for å tilby forsvarlige tjenester [nettdokument]. Oslo: Helsedirektoratet (lest 18. juli 2025). Tilgjengelig fra https://www.helsedirektoratet.no/veiledere/tolketjenester-i-helse-og-omsorgstjenesten-horingsutkast/bruk-av-tolketjenester-i-helse-og-omsorgstjenesten/helse-og-omsorgstjenesten-skal-bestille-kvalifisert-tolk-nar-det-er-nodvendig-for-a-tilby-forsvarlige-tjenester

Få tilgang til innhold fra Helsedirektoratet som åpne data: https://utvikler.helsedirektoratet.no

Om Helsedirektoratet

Om oss
Jobbe hos oss
Kontakt oss

Postadresse:
Helsedirektoratet
Postboks 220, Skøyen
0213 Oslo

Aktuelt

Nyheter
Arrangementer
Høringer
Presse

Om nettstedet

Personvernerklæring
Tilgjengelighetserklæring (uustatus.no)
Besøksstatistikk og informasjonskapsler
Nyhetsvarsel og abonnement
Åpne data (API)
Følg oss: